|
|||||||||||||
|
Startseite > FotosFotoalbumIm Fotoalbum könnt ihr bewundern, was ich außer Bussen und Bahnen sonst noch so fotografiere. Das Album öffnet in einem eigenen Fenster, weil es aus technischen Gründen nicht in die Menüstruktur eingebunden ist. Die meisten Funktionen des Albums müssten sich von selbst erklären. Tipp: Wenn ihr mit dem Mauszeiger auf ein Bild geht, erscheint rechts oben in der Ecke ein Symbol, mit dem ihr eine Diashow im Vollbildmodus starten könnt.
Photo albumIn the photo album you can enjoy my photos of other things than buses, trains and trams. The album opens in a separate window, as it is not embedded in the menu structure for technical reasons. Most functions of the album should explain themselves (in German, though). Tip: If you go over a picture with the mouse pointer, a symbol appears in the upper right corner to start a slide show in full screen mode.
Album de photosDans l'album de photos vous pouvez regarder ce que j'ai photographié sauf les bus, trains et tramways. L'album s'ouvre dans une fenêtre séparée parce qu'il n'est pas intégré dans le cadre du menu pour des raisons techniques. La plupart des fonctions s'expliquent d'elles-mêmes (en allemand quand même). Tuyau: Si vous traversez une image avec la souris, un symbole apparait dans le coin en haut à droite pour lancer un diaporama en plein écran.
FotoalbumIn het fotoalbum kan je zien wat ik behalve bussen en treinen nog fotografeer. Het album opent in een eigen venster, omdat het uit technische redenen niet in de menustructuur geïntegreert is. De meeste functies van het album zouden zich zelf verklaren (helaas in het Duits). Tip: Als je met de muis over een bild gaat, verschijnt er in de rechterbovenkant een symbol waarmee je een diaporama in fullscreen-modus kan beginnen.
Zurück zur Hauptseite/Back to index/Retour à l'accueil/Terug naar index
|
||||||||||||
Inhalt: Jan Zbikowski; Design: Nils Müller.
|